Print & Localisation Manager
Bruselas , Bélgica; (Hybrid)
ID de la oferta JR110653 Postularse Ver Trabajos GuardadosPlease note that this role is based in France. To enable us to meet the statutory and regulatory obligations of the French immigration system, you must have the appropriate immigration permission needed to work and reside in France for the duration of the employment.
Reporting to : Sales Director
Works in collaboration with : marketing, sales, finance
Number of titles per year: 50-60
Print Manager for all 3 studios + Amazon titles
Responsible for the management of dubbing and subtitling for all releases, ensuring the release of local versions are delivered in a timely manner:
- Coordination of subtitling with translators and local subtitling studio : planning, follow-up and proofreading subtitles;
- Coordination of local dubbing :
- Creative call with dubbing supervisor and local dubbing studio;
- Organization of brainstorming with local marketing team and local dubbing studio;
- Follow-up on voice casting, recording, mix and mastering together with local studio, dubbing supervisor and print departments of all 3 studios;
- Check-print final recording;
- Narrative Title List & Credits.
- All print related tasks including Gofilex management, supervising print delivery to exhibition, communication to exhibitors, delivery or other print related issues management (including evenings and weekends). Follow-up digital content distribution to exhibitors and external partner Gofilex.
- Ordering, localization and follow-up delivery of all features and in-theatre trailers through specific systems according to related studio; Trailer distribution to exhibitors, communication about trailer placements, follow up on trailer deals.
- Management and booking of internal screenings and print handling press / junket / media screenings
- Creation of PO’s and PO management related to dubbing / subtitling & print related costs and review invoices for accuracy prior to approval – Pos relating to internal screenings and warehouse costs
- Update studio platforms according to guidelins and requirements and estimate print and trailer related cost for budget purposes
- Censorship : self-regulating system : after screening the movies, entering the censorship questions together with the Sales Manager + updating Interplan
- Upon request, sales support back up for sales related activities
Marketing support
- Ordering, follow-up and localization of on-line trailers/trade marketing pieces/featurettes in coordination with Marketing Managers (subtitling & dubbing).
- Keep track of Universal trailer costs (budgets Marketing Mgrs)
If you require any reasonable adjustments with any part of the recruitment process, including the application or interview process, please contact us atuk_-_peopleandorganisation@spe.sony.com.Please put Reasonable Adjustment Request in the subject line of the email.
Sony Pictures does not allow audio recording, video recording or use of AI note-taking tools during interviews. Candidates who require these tools as an accommodation during an interview should submit a reasonable adjustment request at the point they are invited to interview.
Sony Pictures Entertainment is committed to equal opportunity in all its employment practices, policies, and procedures. No worker or potential worker will therefore receive less favourable treatment due to their race, age, creed, sexual orientation, colour, nationality, ethnic origin, disability, religion, gender, marital status, or Trade Union membership (if applicable).
#LI-TD1
null